31 diciembre 2008

Canción navideña (Cádiz)

El niño perdido

San José era carpintero
y la Virgen, costurera,
San José salió a paseo
y dejó al niño en la tienda.
El niño, cosas de niños,
jugaba con la madera,
hizo una cruz con tres clavos,
testigos de su inocencia.
Le dijo: “Cruz venturosa,
quién te volviera de cera”.
A estas palabras del niño
bajó la sagrada reina,
lo tomó de la manita:
“Vamos a cumplir una promesa”.
Yendo por el caminito
se le ha perdido a la reina,
se ha encontrado con tres damas,
las tres mocitas y doncellas.
Le preguntó a la mayor
si ha visto a Dios en la Tierra,
le contestó la de en medio:
“Señora, dé usted las señas”.
“Lleva zapatitos blancos
y unas caladitas medias
y una túnica morada
bordada con seda negra”.
Dijo entonces la más chica:
“Anoche estuvo en mi puerta,
me ha pedido una limosna,
la cual hice por tenerla”.

FORMA DE CANTARLA CADA DOS VERSOS:
San José era carpintero (bis)
y la Virgen, costuré
y la Virgen, costurera.

Información y recopilación
Francisco Castro Salvatierra (Tahivilla, Tarifa, Cádiz)
Ana María Martínez y Juan Ignacio Pérez

Para escuchar la canción, clica aquí.
Fuente: www.weblitoral.com
Leer más »

Busca tu post

Canción navideña (Cádiz)SocialTwist Tell-a-Friend

Falso o verdadero

Este juego es muy sencillo, pero muy divertido para los niños. Se necesitan tarjetas todas iguales de cartulina gruesa. De un lado van las letras del abecedario y del otro, nada. Turnándose, los jugadores cogen una tarjeta por vez del mazo boca abajo, y dicen una letra en voz alta que puede coincidir o no con la letra que cogieran. El otro jugador deberá decir si lo que el jugador de la tarjeta dice es verdadero o falso. Si acierta, se lleva la tarjeta. Si falla, se la queda el jugador que cogió la tarjeta. Al final se contabiliza la cantidad de tarjetas acumuladas por cada uno. Conviene hacer varias tarjetas de la misma letra.
Leer más »

Busca tu post

Falso o verdaderoSocialTwist Tell-a-Friend

Trucos para niños

Leo en muchas páginas que recomiendan trucos para lograr que los niños hagan esto o aquello.
Mi opinión, y siguiendo a Françoise Doltó, es que no es necesario recurrir a trucos si formamos a nuestros niños desde muy pequeños sin esperar a que cumplan los cinco años, los ocho o los nueve. Por ejemplo, para conseguir que los niños coman de todo basta con comenzar a los 4 meses a darles trozos de frutas, verduras, pan, papillas variadas, lácteos, evitando los azucarados, cacao, fritos, chuches, dulces o chocolates. Si el amamantamiento fue, o es, normal y fácil, y a los 4 meses el niño no presenta problemas de alimentación, es más que probable que en adelante no tengamos que emplear trucos para que los niños aprendan a comer de todo. Tampoco hay que prestar mucha atención a si el niño lo come todo o no porque es el niño el que sabe si tiene o no apetito. Los niños saben cuándo se sacian, y en ningún caso hay que obligarles a comer todo lo que hemos puesto en el plato. La hora de la comida debe ser un momento de satisfacción y no un castigo.
Leer más »

Busca tu post

Trucos para niñosSocialTwist Tell-a-Friend

25 diciembre 2008

Cuentos con luz propia

Por Graciela Pérez Aguilar

«Los discípulos le preguntaron al maestro:
—¿Por qué siempre nos cuentas cuentos pero nunca nos explicas su significado?
Y el maestro les respondió:
—¿Les gustaría que alguien les ofreciera fruta y la masticara antes de dársela?»

Este relato budista pertenece a una vasta tradición de cuentos breves, a menudo muy antiguos y que han sido utilizados para transmitir ciertas enseñanzas que se podrían inscribir en el orden de la sabiduría. Aún hoy, son cuentos que nos producen un resplandor interno al ser leídos o escuchados. Cuentos que nos dejan pensando. Cuentos que, a veces, recordamos en situaciones difíciles y pueden alumbrarnos algún camino diferente. Cuentos que sobreviven en el tiempo y ha llegado hasta nosotros por vía oral o por recopilaciones escritas. En suma, cuentos con luz propia.

Moralina vs. sabiduría
Una función no siempre explicitada (ni aceptada) de la literatura es la de enseñarnos cosas acerca de la vida y del cómo vivir. Pero existe una vasta tradición de cuentos cuya principal función es, precisamente, ésa. No se trata de cuentos con moralina, como los de Perrault con su "Caperucita Roja", ni de fábulas con moraleja, como las de Esopo. No proponen "pequeñas lecciones de adaptación a la vida en sociedad" sino que presentan de un modo inmediato ciertas leyes generales que hacen a una sabiduría muy profunda. Han sido transmitidos oralmente o por escrito, igual que los cuentos populares y con la misma genuidad pero con el fin de "desplegar, en quien los lee o los escucha, la visión de un mundo diferente".

Para leer más: Imaginaria

Leer más »

Busca tu post

Cuentos con luz propiaSocialTwist Tell-a-Friend

Congreso de pedagogía en Cuba, 2009

El Ministerio de Educación de la República de Cuba, con el auspicio de organizaciones regionales e internacionales vinculadas a la educación, se complace en anunciar la celebración de la undécima edición del Congreso de Pedagogía que tendrá lugar, en el Palacio de las Convenciones de La Habana, del 26 al 30 de enero del 2009.

Este nuevo encuentro que convoca a la unidad de los educadores, busca promover la integración regional, el intercambio de experiencias y la cooperación solidaria, para aunar fuerzas y esfuerzos en aras de hacer realidad las metas acordadas en las conferencias regionales de ministros de educación del Proyecto Regional de Educación para América Latina y el Caribe (PRELAC) celebradas en La Habana en el 2002 y en Buenos Aires en el 2007.

  • Organizador: Ministerio de Educación de Cuba, con el apoyo de la UNESCO, UNICEF y otros organismos. (Sitio web oficial del organizador)
  • Fecha de inicio: 26-01-2009 22:50
  • Fecha de clausura: 30-01-2009 22:50
  • Palacio de las Convenciones de La Habana, Cuba
    La Habana
    Cuba

Leer más »

Busca tu post

Congreso de pedagogía en Cuba, 2009SocialTwist Tell-a-Friend

Pintar online otro poco más

He aquí otra pizarra espectacular para dibujar online con rotuladores y otras herramientas (tools). Para empezar clica en skip y luego en click and drag. Una vez hecho el dibujo lo puedes enviar (send).
Leer más »

Busca tu post

Pintar online otro poco másSocialTwist Tell-a-Friend

Pintar online

Para pintar en esta pizarra, clica en esta página. ¡Hay muchas interesantes herramientas!
Leer más »

Busca tu post

Pintar onlineSocialTwist Tell-a-Friend

Poema dadaísta

Poème dadaïste
Tristan Tzara, 1920

Pour faire un poème dadaïste
Prenez un journal.
Prenez les ciseaux.
Choisissez dans le journal un article ayant la longeur que vous comptez donner à votre poème.
Découpez l'article.
Découpe z ensuite avec soin chacun de mots qui forment cet article et mettez-les dans un sac.
Agitez doucement.
Sortez ensuite chaque coupière l'une après l'autre.
Copiez consciencieusement dans l'ordre où elles ont quitté le sac.
Le poème vous resemblera.
Et vous voilà un écrivain infiniment original et d'une sensibilité charmante, encore qu'incomprise du vulgaire.


Poema dadaísta
Tristan Tzara, 1920

Para hacer un poema dadaísta
Coja un periódico.
Coja las tijeras.
Escoja en el periódico un artículo que tenga el largo que pretende darle a su poema.
Recorte el artículo.
Recorte a continuación cada una de las palabras que forman el artículo y métalas en una bolsa.
Agítela suavemente.
Extraiga seguidamente cada recorte uno tras otro.
Copie concienzudamente en el orden en que hayan salido de la bolsa.
El poema se parecerá a usted.
Y usted acaba de convertirse en un escritor infinitamente original y de una sensibilidad hechizante, aunque incomprendido del vulgo.

http://dadaismo.blog.dada.net/post/374346/Poema-dadasta.html
Leer más »

Busca tu post

Poema dadaístaSocialTwist Tell-a-Friend

Chicles


DESDE HACE MUCHO TIEMPO el hombre lo ha mascado y con el tiempo los chicles o gomas de mascar han cambiado mucho. Algunos incluso mantienen la teoría de que desde de la prehistoria ya se mascaba resina.

La base del chicle es una resina natural que se extrae del árbol llamado Zapote, originario de las zonas tropicales de América. Este líquido es muy parecido a algunos pegamentos líquidos o goma de pegar.

De forma natural un chicle seguramente no te gustaría, ya que no tiene tanto sabor, es muy difícil de masticar y no puedes hacer bombas. Por ese motivo es que en lugar de la versión totalmente natural se empezó a mezclar con parafina refinada.

La parafina es un material parecido al que se usa comúnmente para hacer velas. Seguramente alguna vez has tenido en tus manos un poco de cera justo en el momento en que se empieza a enfriar, es extremadamente pegajosa y tiene precisamente un poco de consistencia de chicle.

Tanto los mayas como los aztecas usaban el chicle para limpiar los dientes, y distraer un rato el hambre y la sed. Aunque mascarlo era algo muy difundido mascarlo en público no era bien visto.

La costumbre de mascar chicle en público conocida como “chicleo” era una costumbre muy arraigada en personas a las que consideraban perezosas y de mal vivir. Por suerte esta idea ha ido cambiando y aunque mascar chicle no se ve precisamente muy elegante esto no te convierte tampoco automáticamente en un ser despreciable.

Existen muchas versiones de cómo se difundió el uso del chicle hacia Estados Unidos, de las dos más conocidas la primera sostiene que en pleno siglo XIX durante su exilio en el país vecino el general Antonio López de Santa-Anna quién gustaba de mascar chicle, entablo amistad con un estadounidense cuyo nombre a veces varia pero eso sí, tenía un apellido que sería bastante conocido en el mundo chiclero: Adams.

La otra versión dice que el famoso Adams llego a las actuales tierras de Quintana Roo, y al ver a los mayas mascar chicle tuvo la idea de comercializarlo en forma de bolitas a las que les agrego azúcar y saborizantes, mismas que llegaron a tener un éxito enorme.

De Estados Unidos se extendió al resto del mundo principalmente durante la Segunda Guerra Mundial cuando los soldados norteamericanos las llevaron consigo.

Para saber más pásate por aquí.
Leer más »

Busca tu post

ChiclesSocialTwist Tell-a-Friend

Paparruchas

1
Si quieres que yo te quiera
ha de ser a condición
que lo tuyo sea mío
y lo mío tuyo no.

2
A la luz de un farol apagado
un mudo leía,
un sordo escuchaba,
un ciego miraba,
y un cojo corría
detrás de un manco
que le había pegado
con la mano que no tenía.
A un calvo que pasaba
los pelos de punta se le ponían.
Leer más »

Busca tu post

PaparruchasSocialTwist Tell-a-Friend

Coches de carrera para colorear

Clica en la imagen para ampliar e imprimir, y bájate de aquí más coches para colorear.

Imágenes
www.101dibujos.com
www.conmishijos.com

Leer más »

Busca tu post

Coches de carrera para colorearSocialTwist Tell-a-Friend

Agarraderas


Dos agarraderas muy bonitas.
Agarradera número 1: la encuentras aquí.
Agarradera número 2: la encuentras aquí.
Leer más »

Busca tu post

AgarraderasSocialTwist Tell-a-Friend

El mago y la cocinera


... Y hablando de tazas de té...
"Susana fue transformada por un mago en una taza, una taza de té con un dibujo de flores azules. ¿Por qué precisamente una taza?
¿No habría sido más conveniente un gato o un avellano? Claro que sí. Pero el caso es que el mago sabía encantar todo -niñas, ramos de flores, bicicletas- aunque trocándolo siempre en tazas, platos, fuentes, ensaladeras... Se había especializado en vajillas. Raras veces conseguía transformar cosas o personas tan solo en cuchillos o tenedores. ..."
(Puedes seguir leyendo el cuento en Cuando el mundo era joven todavía, de Jürg Schubiger, Editorial Anaya).
Leer más »

Busca tu post

El mago y la cocineraSocialTwist Tell-a-Friend

Una taza de té

Nada que ver con estas mulliditas tazas de té, pero este año Papá Noel me trajo una preciosa taza de té con tapa y colador incluidos y con unos dibujos preciosos. También me trajo 100 gramos de té de frutos del bosque. ¡Estoy contentísima! Espero que vuestros regalos hayan sido igual de monos que los míos.
Leer más »

Busca tu post

Una taza de téSocialTwist Tell-a-Friend

24 diciembre 2008

Chim Chimney, Mary Poppins

Leer más »

Busca tu post

Chim Chimney, Mary PoppinsSocialTwist Tell-a-Friend

Diseño de interiores

Diseña esta habitación en estilo tudor, victoriano o moderno. Clica en la tabla azul de la derecha sobre los distintos elementos. Clica aquí para entrar.
Leer más »

Busca tu post

Diseño de interioresSocialTwist Tell-a-Friend

Henri Rousseau, el pintor naif




Henri Julien Félix Rousseau, llamado "El aduanero Rousseau" nació en Laval, ciudad del valle del Loira en el norte de Francia, el 21 de mayo de 1844. Su padre era un pequeño fabricante de lámparas de aceite y hojalatero y su madre nieta de un oficial de infantería de Napoleón.

La casa natal de Henri era una torre medieval que formaba parte de las antiguas murallas de Laval, conocida como la Porte Beucheresse. Pero en 1855 el negocio del padre quebró y la familia se vio forzada a abandonar la casa, quedando prácticamente en la indigencia. Rousseau empezó a simultanear trabajo y estudios. Intentó estudiar Derecho, pero las circunstancias eran precarias y no logró graduarse. Trabajó como pasante en un bufete de la ciudad de Angers, un trabajo mal pagado del que fue despedido por hurtar sellos.
Tras la pérdida del puesto de trabajo buscó refugio en el ejército y, en 1863, se enroló en la infantería durante cuatro años.

En 1868 contrajo matrimonio con Clémence Boitard, con la que tuvo siete hijos, de los que solo una niña llegó a la edad adulta. Ese mismo año murió su padre y Henri decidió ayudar a su madre enviudada. Se trasladó a París, donde consiguió un puesto de funcionario (agente de aduanas de segunda clase) en la Oficina de Recaudación de Arbitrios de París. En 1871 fue promovido a recaudador.

Empezó a pintar en serio con poco más de cuarenta años, y a la de edad de 49 se retiró de su puesto en la administración para dedicarse de lleno a la pintura.

En 1888 falleció su esposa Clémence, y el artista, nuevamente en situación de penuria económica, fue acogido por el escritor Alfred Jarry.

En 1899 se casó con una viuda, Joséphine Noury.

Henri Rousseau murió el dos de septiembre de 1910 en el hospital Necker de París.

Henri Rousseau dedicaba mucho tiempo a cada uno de sus cuadros, y de ahí que su obra sea relativamente escasa.

A pesar de las intenciones "realistas", en la obra de Rousseau destacan el tono poético, lo exótico y, sobre todo, su estilo naíf, intuitivo, con esa aparente sensibilidad infantil propia de artistas con poca o nula formación académica imposible de incluir en las corrientes artísticas de su época, pero por el cual se le otorga un lugar destacado en la pintura francesa de finales del XIX y principios del XX, junto a sus coetáneos impresionistas, fauvistas y cubistas.

Su inspiración provenía de libros con ilustraciones y de los jardines botánicos de París, así como de dibujos de animales salvajes disecados. También había conocido a soldados durante su servicio militar que habían sobrevivido a la expedición francesa a México y había escuchado sus historias. Según el crítico Arsène Alexandre, el pintor describía sus visitas frecuentes al Jardín de las Plantas de esta manera: “Cuando me introduzco en los invernaderos de cristal y veo las extrañas plantas de tierras exóticas, tengo la sensación de entrar en un sueño”.

Junto a sus escenas exóticas también pintó pequeñas representaciones de la ciudad de París y sus alrededores. Éstas tienen en ocasiones detalles relacionados con el progreso técnico y científico de la época: chimeneas de fábricas, aerostatos, dirigibles, postes de telégrafo, biplanos, etc. Estos cuadros representan a menudo lugares que él frecuentaba.

Rousseau afirmó, asimismo, haber inventado un nuevo género pictórico al que denominó retrato-paisaje, que consistía en comenzar el cuadro con una vista general de, por ejemplo, uno de sus lugares favoritos en París, añadiendo luego una persona en primer plano. Así ocurre, por ejemplo, en su autorretrato titulado Moi-même (Yo mismo, 1890).

En sus retratos, sean o no retratos-paisajes, los personajes están rígidos, en pose, casi inexpresivos, frecuentemente con los ojos muy abiertos y "mirando" frontalmente al espectador. Si los personajes son varios, están yuxtapuestos: uno al lado del otro. El paisaje de fondo, cuando lo hay, parece estar en el mismo plano por la falta de perspectiva.

La gitana dormida (La bohémienne endormie) es un óleo sobre lienzo pintado por Rousseau en 1897. La representación fantástica de un león que acecha a una mujer que duerme en una noche iluminada por la luna es una de las obras de arte más reconocibles de los tiempos modernos.

Rousseau exhibió el cuadro por primera vez en el XIII Salon des Indépendants e intentó sin éxito venderlo al alcalde de su ciudad natal, Laval. En lugar de eso, pasó a formar parte de la colección privada de un comerciante de carbón de París, donde permaneció hasta 1924. En 1939 fue adquirido por la señora Simon Guggenheim, quien lo donó al Museo de Arte Moderno de Nueva York.

El cuadro ha servido de inspiración para la poesía y la música, y ha sido modificado y parodiado por varios artistas, a menudo con el león sustituido por un perro u otro animal. En el episodio de los Simpson “Mamá y el arte pop”, Homer sueña que se despierta dentro de la obra de arte con el león lamiéndole la cabeza.

Rousseau frecuentemente desconoce u olvida las perspectivas y las proporciones. En su obra, los claroscuros no sirven para dar profundidad ni una impresión de contorno, con lo que sus figuras suelen parecer "planas".

Su técnica habitual era la de capas de óleo, comenzando por los cielos y el fondo y concluyendo con la figuración de los personajes y animales. Cuando pintó "junglas" llegó a usar unas cincuenta tonalidades de verde.

Generalmente el acabado de la superficie es con un "glaseado", una especie de satinado y/o barnizado, sabiamente dispuesto que le aporta un brillo equilibrado a la obra.

Rousseau declaró que no tuvo otro maestro que la naturaleza, aunque admitió haber recibido algunos consejos de dos pintores academicistas: Félix-Auguste Clément y Jean-Léon Gérôme.

En 1866 —época en que pintaba principalmente retratos y escenas parisinas— expone invitado por los antiacademicistas en el Salon des Indépendants. El primer cuadro que expone es Soirés au carnaval (Velada en carnaval). Es entonces cuando recibe los elogios de Paul Gauguin; Georges Seurat; Félix Valloton, que llega a afirmar que las obras de H.Rousseau son el Alfa y Omega de la pintura); y el crítico Wilhelm Uhde, quien lo señala en su tratado Cinco grandes maestros primitivos (Rousseau, Bauchardt, Bondois, Séraphine, Vivies). Poco a poco Rousseau logra hacerse reconocer por pintores vanguardistas como André Derain y Henri Matisse; entabla amistad con Robert Delaunay, Guillaume Apollinaire y, bastante después, con el español Pablo Picasso.

En 1905 Matisse elogia el cuadro de Rousseau titulado El león arrojándose sobre el antílope expuesto en la primera exhibición de los Fauves.

En 1907 la madre de Robert Delaunay, Berthe, condesa de Delaunay le compra el cuadro La encantadora de serpientes.

En 1908 Picasso encuentra a Rousseau intentando vender sus cuadros en las calles de París. Picasso, ya bastante célebre, reconoce el genio de Rousseau y le ofrece un banquete de homenaje (mitad burlesco, mitad serio) en el atelier que el español poseía en el Bateau-Lavoir.

http://es.wikipedia.org/wiki/Henri_Rousseau
Leer más »

Busca tu post

Henri Rousseau, el pintor naifSocialTwist Tell-a-Friend

Pufs



Si quieres uno de estos pufs pásate por esta tienda.
Leer más »

Busca tu post

PufsSocialTwist Tell-a-Friend

Banana split


Un banana split, en algunos sitios conocido también como helado de banana, es un postre hecho de helado.

En su forma clásica está servido en un recipiente largo llamado "bote". Un plátano es cortado en dos longitudinalmente (de ahí su nombre en inglés "split", corte) y puesto en el recipiente. Existen diversas variaciones, pero la versión clásica está hecha con bolas de helado de vainilla, chocolate y fresa, servidos en hilera. Se acostumbra usar rodajas de piña sobre el helado de vainilla, sirope de chocolate sobre la fresa y fresa sobre el chocolate. Es adornado con nueces, crema batida y una cereza en la cima.

El origen del banana split se remonta a 1904 en Latrobe (Pennsylvania), cuando un joven de 23 años llamado David E. Strickler inventó un triple helado sobre una base de plátano que comenzó a vender al precio de 10 centavos (el doble de un helado normal) a estudiantes del Saint Vincent College.
A partir de ahí existe otra ciudad, Wilmington (Ohio), que afirma ser el lugar donde nació la receta original en 1907 a partir de un concurso de repostería para elegir un nuevo postre con el que atraer a los estudiantes del Wilmington College. A pesar de que Latrobe está generalmente aceptado como el lugar de nacimiento del postre, la controversia reside en las pocas pruebas físicas existentes por parte de ambas ciudades.

La cadena Walgreens, a partir de su fundador Charles Rudolph Walgreen, está acreditada como la empresa que popularizó el alimento al incluirlo como uno de sus postres estrella en sus cartas.

Puedes ver la receta clicando aquí.

http://es.wikipedia.org/wiki/Banana_split
Leer más »

Busca tu post

Banana splitSocialTwist Tell-a-Friend

El globo de Pocoyo

Leer más »

Busca tu post

El globo de PocoyoSocialTwist Tell-a-Friend

León Tolstoi



Fue, quizá, el más grande exponente del realismo en la literatura del siglo XIX y uno de los escritores más importantes de toda la historia. León Tolstoi dejó testimonio, en cada una de sus novelas y cuentos, de una gran capacidad para reflejar de manera fiel los principales aspectos de la Rusia zarista, alcanzando su cúspide con Ana Karenina y Guerra y paz. Menos conocidas resultan sus reflexiones acerca de la educación y la práctica pedagógica, a pesar de que, para el mismo Tolstoi, eran mucho más importantes que su actividad literaria.
Nacido en septiembre de 1828 en Yásnaia Polaina, la propiedad de su familia terrateniente -al sur de la ciudad de Moscú- quedó huérfano a los nueve años y se crió con otros parientes quienes eligieron tutores franceses y alemanes para su educación. La temprana introducción a la lectura de las obras del ginebrino Jean Jacques Rousseau tuvo una influencia decisiva para que dejara sus estudios en la Universidad Kazan, a la que había ingresado a los 16 años de edad. Entre 1852 y 1856 realizó tres obras autobiográficas Niñez, Adolescencia y Juventud. En cada una de ellas indaga en el mundo espiritual, el comportamiento y la adquisición de conocimiento por parte del niño, el adolescente y el joven; estas observaciones tendrán una importancia significativa sobre la idea central de Tolstoi en sus futuras reflexiones pedagógicas: el respeto por la personalidad del niño.
Siendo aún muy joven, 21 años, Tolstoi pone en práctica sus inquietudes educativas y, al igual que el protagonista de su cuento La mañana del terrateniente, funda una escuela en la propiedad familiar donde se proponía educar a los hijos de los campesinos pobres. Esta primera experiencia en la tarea educativa durará poco tiempo debido, tal vez, a la carencia del joven escritor de conocimientos especializados en materia pedagógica. Después de participar como soldado en la guerra de Crimea, regresa a su hogar y se aboca definitivamente a la actividad docente y a la lectura de trabajos especializados en dicha disciplina. Durante un viaje realizado por distintos países de Europa visita diferentes instituciones educativas que le aportaron algunas ideas que posteriormente implementó en su escuela.
Cuando Tolstoi comienza su actividad pedagógica, la mayoría de los campesinos –la casi totalidad de la población rusa- era analfabeta; de ahí que sostuviera que “la necesidad más esencial del pueblo ruso es la educación”. El incipiente desarrollo capitalista por el que atravesaba Rusia en esos momentos, subordinaba el conocimiento científico y sus aplicaciones prácticas al beneficio de los sectores más poderosos, violando lo que para Tolstoi era la esencia de la ciencia: ponerse el servicio del pueblo.
Tolstoi organizó sus principios pedagógicos alrededor de un principio moral y gnoseológico basado en la libertad en la educación: “mientras menor sea la constricción requerida para que los niños aprendan, mejor será el método”. Este principio afirmaba que el proceso de adquisición cognoscitivo debía ser una práctica libre, ya que el conocimiento adquirido por los maestros no puede ser transmitido o impuesto a los alumnos contra su voluntad. El alumno debe hacer su propio esfuerzo y realizar la práctica cognoscitiva de manera autónoma, sin necesidad de ser obligado por el maestro. Además, la libertad en la educación abarca la necesidad de que el propio pueblo cree sus propias escuelas e incluya en éstas las actividades y contenidos que considere más adecuados a sus necesidades.
Preocupado por dar una base científica a la actividad educativa, Tolstoi también trabajó en la consolidación de un método de investigación que contribuyera a desarrollar la ciencia de la educación. Este método era el análisis multifacético que abarca los aspectos sociológicos y psicológicos del niño, objeto de estudio de esta disciplina. El aparato conceptual elaborado por Tolstoi plantea, por ejemplo, una diferencia entre alfabetización y educación donde “la alfabetización es un arte mientras que la educación es el conocimiento de los hechos y de sus relaciones”. Se deduce de lo anterior que la alfabetización encuentra su sentido fundamental si sirve a la educación.
En su escuela, Tolstoi y los demás maestros se preocuparon especialmente por estimular la independencia y la creatividad de cada alumno para que asimilen, de manera consciente y activa, los diferentes conocimientos. Se ponía acento, sobre todo, en los saberes adquiridos fuera de ella, ya que se los consideraba condición imprescindible para el éxito de la actividad escolar. El fin de la escuela era, de acuerdo con esto, que los alumnos pudieran ser concientes de las informaciones que reciben constantemente del ambiente que los rodea. En Yásnaia Polaina no había lugares fijos para los alumnos, no se daban deberes para la casa, ni había castigos por conducta o por bajos rendimientos, el trabajo escolar se desarrollaba fundamentalmente mediante la conversación libre entre los alumnos y cada maestro; era el propio niño quien debía convencerse de la necesidad de respetar un orden para poder aprender. La fama de la escuela provocó la afluencia de docentes de diferentes regiones rusas y del extranjero, que deseaban ver la aplicación de ideales humanistas en la educación escolar. La existencia de la escuela, y sus particularidades que distaban mucho de la pedagogía dominante en la Rusia zarista, inquietó al poder y Tolstoi tuvo que cerrarla debido a varias visitas policiales.
La actividad educativa de Tolstoi no se circunscribió exclusivamente a la escuela de Yásnaia Polaina, además, editó una revista pedagógica que llevaba el nombre de la institución. Dos objetivos principales se proponía la revista, uno, la investigación de la experiencia educativa en libertad, y el otro, la identificación de los principales elementos del proceso pedagógico. Tolstoi exigía que quienes publicaran artículos en la revista, debían ser docentes comprometidos, no sólo con su trabajo, sino con la consolidación de una ciencia de la educación.
Hacia 1872 Tolstoi publicó el Abecedario: un manual de lectura para los niños de más corta edad, que causó un gran revuelo en el ambiente educativo ruso. El gran escritor consideraba que los primeros pasos de los niños en el mundo del saber, determinan en gran medida su futura relación con los valores espirituales, de ahí su preocupación por los métodos de enseñanza de la lectura. Para este manual, Tolstoi compuso una serie de cuentos para niños, dando forma a una verdadera literatura infantil.
A continuación, reproducimos un fragmento de La Escuela de Yásnaia Polaina, el texto donde Tolstoi describe las dificultades con las que se topaba para alfabetizar, transmitir conocimientos y despertar interés hacia las artes, reconociendo, más de una vez, cuando sus métodos no tenían éxito.
En 1862, se casó con Sofía Andréievna Bers, miembro de una culta familia de Moscú. Durante los siguientes quince años formó una extensa familia (tuvo quince hijos), administró con éxito sus propiedades y escribió sus dos novelas principales, Guerra y paz (1863-1869) y Ana Karenina (1873-1877).

Guerra y paz es un retablo de la vida rusa durante las guerras de Napoleón, siendo su obra maestra. Ana Karenina es una novela de costumbres de la sociedad rusa cuyo propósito moralizador no prevalece sobre su valor artístico. Otra obra importante fue Mi confesión, testimonio de su crisis espiritual y de conciencia. La sonata a Kreutzer, Amo y criado y Resurrección, son obras en las que domina su preocupación ética junto a un análisis vigoroso y penetrante de la vida rusa.

Otras obras de su autoría son: Historias para el pueblo (1884-1885); La muerte de Iván Ilich (1886); El poder y las tinieblas (1888).

A los 82 años, cayó enfermo de neumonía y, el 20 de noviembre de 1910, murió en una remota estación de ferrocarril.

Tolstoi, partidario de la no violencia y de la abolición de la propiedad, fue víctima de la contradicción entre su vida y sus convicciones morales. Profundamente convencido de que la única salvación sólo podría encontrarse en Dios, su misma fe le llevó a rechazar las instituciones y creencias de la iglesia rusa y a fijar como ideal de la vida la pobreza voluntaria y el trabajo manual. Intentó renunciar a sus bienes, pero la resistencia de su familia se lo impidió.

Fragmento
La escuela no es un modelo. Volver a recordar la historia y su desenvolvimiento es, no obstante, útil. Desorden aparente que da por resultado, por parte de los alumnos, el orden. Batallas de escolares. El papel del maestro en caso de batalla.

Debo explicarme. Describiendo la escuela de Yásnaia Poliana, no pretendo darla como un modelo útil y bueno de imitar; no quiero más que mostrarla tal cual es. Creo que tales descripciones pueden tener sus ventajas. Si yo lograse, en las páginas siguientes, volver a trazar con lisura la historia del desenvolvimiento de la escuela, aparecería claramente al lector cómo se ha formado el espíritu actual, por qué lo encuentro yo bueno, por qué me sería absolutamente imposible cambiarlo, aun cuando yo quisiera.
La escuela se ha desarrollado libremente por la sola virtud de los principios establecidos, por el maestro y por los alumnos. A pesar de toda la autoridad del maestro, el alumno tenía siempre el derecho de no frecuentar la escuela, y aun frecuentando la escuela, el de no escuchar al maestro. Este tenía el derecho de no conservar al alumno en su escuela y de poder obrar con toda la fuerza de su influencia sobre la mayoría de los niños, sobre la sociedad que entre ellos forman siempre. Cuanto más adelantan los niños en el estudio, más se extiende la enseñanza y más se impone la necesidad del orden. Por consiguiente, en una escuela que se desenvuelve normalmente y sin violencia, cuanto más instruidos son los discípulos, más capaces del orden resultan, más sienten ellos mismos la necesidad de él, y más fácilmente, bajo este punto de vista, se establece la autoridad del maestro.
En la escuela de Yásnaia Poliana, desde su fundación, se ha visto confirmada constantemente esta regla. Al principio, imposible distribuir las clases, ni las materias, ni los recreos, ni las tareas: todo se confundía, todos los ensayos de distribución resultaban vanos. Hoy, en la primera clase, hay alumnos que piden ellos mismos seguir la guía de horarios y materias, que se aburren cuando se les saca de su lección, y que echan fuera a los pequeños que se atreven a estar entre ellos.
A mi juicio, este desorden exterior, aunque parezca al maestro tan extraño, tan incómodo, es útil, indispensable. Ocasiones tendré de volver a ocuparme, con bastante frecuencia, de las ventajas de esta organización; en cuanto a sus inconvenientes, he aquí lo que tengo que decir:
En primer lugar, el desorden u orden libre parécenos tan espantoso porque estamos acostumbrados a otro sistema según el cual hemos sido instruidos.
En segundo lugar, sobre este punto, como sobre otros muchos, el empleo de la violencia está fundado en una interpretación irreflexiva e irrespetuosa de la naturaleza humana. Parece que el desorden aumenta, crece por momentos, no conoce límites; parece que nada puede detenerlo sino la represión violenta, cuando basta esperar un poco para ver el desorden (o el fuego) extinguido por sí mismo, produciendo un orden más perfecto y estable que aquel por el cual lo sustituiríamos.
Los escolares son hombres, seres sometidos, por muy pequeños que sean, a las mismas necesidades que nosotros; como nosotros, seres pensantes; todos quieren aprender, y para esto van a la escuela, y por esto llegan sin esfuerzo a esta conclusión, que, para aprender, es necesario someterse a ciertas condiciones. No sólo son hombres, sino que constituyen una sociedad de seres reunidos en un pensamiento común. Y en todo lugar donde se reúnan tres en Mi nombre, Yo estoy en medio de ellos. Cediendo a las solas leyes naturales, a las leyes derivadas de la naturaleza, ni se oponen, ni murmuran; cediendo a vuestra autoridad intempestiva, no admiten la legitimidad de vuestras campanillas, de vuestro uso del tiempo, de vuestras reglas.
¡Cuántas veces he tenido ocasión de asistir a las batallas de los niños! El maestro se lanza entre ellos para separarlos, y los dos enemigos se miran de reojo; incapaces de contenerse aun en presencia de un maestro temible, acaban por caer uno sobre otro con más ardimiento aún que antes. ¡Cuántas veces, en el mismo día, he visto un Kiruchka, apretados los dientes, caer sobre Taraska, cogerle por los cabellos de las sienes, derribarlo al suelo; parece querer desfigurar a su enemigo, dejarle muerto! Pero no ha pasado un minuto cuando ya Taraska ríe bajo Kiruchka y le hace otro tanto; antes de cinco minutos, vedlos tan buenos amigos, sentados uno al lado del otro.
Hace poco tiempo, después de la clase, en un rincón dos muchachos se fueron a las manos: el uno, un notable matemático de cerca de nueve años, alumno de la segunda clase; el otro, un pequeño, con ojos negros, rapado, inteligente, pero vengativo, nombrado Kiska. Kiska echó mano a los largos bucles del matemático y le apretó la cabeza contra el muro, en tanto que el matemático se esforzaba vanamente para coger las cerdas rapadas de Kiska. Los negros ojos de éste brillaban triunfalmente. En cuanto al matemático, le costaba trabajo contener sus lágrimas.
-¡Bien! ¡bien! ¿Qué? ¿qué? -decía Kiska.
Pero se veía claramente que éste hacía daño, y que sólo quería pasar por valiente. Esto continuó por bastante tiempo, y yo estaba indeciso sobre qué partido tomar:
-¡Se pelean! ¡se pelean! -gritaban los niños.
Y se agruparon en el rincón. Los pequeños reían, pero los mayores, aunque sin tratar de separar a los combatientes, mirábanlos con aire serio. Las miradas, el silencio, no fueron perdidos para Kiska. Comprendió que lo que hacía no estaba bien; púsose a sonreír, y poco a poco fue soltando los cabellos del matemático. Este último se desembarazó de aquél, acosó a Kiska, a quien apretó por la nuca contra el muro, y después, satisfecho, se alejó. El pequeño se echó a llorar, y lanzándose en persecución de su enemigo, le pegó con todas sus fuerzas sobre el abrigo de pieles, pero sin hacerle daño. El matemático iba a secundar, pero en el mismo instante resonaron gritos de desaprobación.
-¡Ved, se atreve con un pequeño! -exclamaron los circunstantes-. ¡Sálvate, Kiska!
El asunto acabó en aquello, sin dejar rastro, salvo, creo yo, lo mismo en uno que en otro, la conciencia confusa de que el pegarse es desagradable, porque esto hace daño a entrambos. Se puede notar que aquel sentimiento de justicia ha sido provocado por la multitud; pero ¡cuántos asuntos análogos se terminan, no se puede comprender en virtud de qué leyes, de manera que satisfaga a las dos partes! ¡Cuan arbitrarios e injustos son, comparativamente, todos los medios empleados en semejante caso!
-Los dos sois culpables; ¡de rodillas! -dice el instructor. Y no tiene razón, porque allí no hay más que un solo culpable, un culpable que triunfa poniéndose de rodillas y rumiando su maldad, en tanto que el inocente está doblemente castigado. O bien:
-Tú eres culpable de haber hecho esto y aquello, y tú serás castigado -dirá el instructor.
Y el niño castigado odiará más a su enemigo al sentir a su lado un poder despótico, cuya legitimidad no reconoce.
O este otro:
-Perdónale; así lo quiere Dios, y sé mejor que él -expresará el instructor.
Le decís: Sé mejor que él, pero lo que él quiere es ser más fuerte; mejor... no lo comprende, ni lo puede comprender.
O esto:
-Ambos sois culpables; pedios perdón el uno al otro, y abrazaos, hijos míos.
He aquí lo peor de todo, porque ese abrazo no será sincero, y porque el sentimiento malo, acallado un instante, se arriesgará a resucitar.
Dejadles, pues, solos si no sois el padre o la madre, que, todo piedad para sus hijos, siempre tienen razón para tirar de los cabellos al que pega; dejadles, y ved cómo todo se arregla, todo se apacigua sencilla, naturalmente.
Leer más »

Busca tu post

León TolstoiSocialTwist Tell-a-Friend

23 diciembre 2008

Historia de los periódicos

La prensa es el conjunto de publicaciones impresas en papel, de tirada periódica, destinadas principalmente a difundir información, en especial sobre la actualidad, pero también para entretenimiento (cómics y pasatiempos). La prensa diaria se distingue por la impresión en papel barato, al contrario que las revistas, ilustradas a color e impresas en mejor papel. Hay diarios nacionales y diarios locales.

El periódico, tal como hoy lo conocemos, nació en Inglaterra, en el siglo XVIII. Pero con anterioridad a esta fecha, existieron otras formas de comunicación social.

Para conocer la historia del diario, debemos remontarnos a épocas muy antiguas. A pesar de que sabemos que en todas las civilizaciones la oralidad siempre fue anterior a la escritura (surgida esta útlima alrededor del año 3500 aC.), ya durante la Edad Antigua, una vez impuesta la letra escrita, fueron utilizados distintos tipos de soportes para transmitir noticias: cortezas de árbol, varas de madera, papiros, pergaminos, etc. En la Roma antigua existían distintos medios de información pública: las Actas públicas o Actas del pueblo consistían en una serie de tablones expuestos en los muros del palacio imperial o en el foro, en los que se recogían los últimos y más importantes acontecimientos sucedidos en el Imperio. Los "subrostani" se ganaban la vida vendiendo noticias o fabricando informaciones sensacionalistas y sin sentido. Hacia la Edad Media, la práctica escrita pasó a manos de los monjes en los monasterios mediante la técnica manuscrita en códices, pero dado que estos manuscritos eran accesible sólo para unos pocos se los solía leer en voz alta para difundir su contenido. En la Edad Media surgieron los mercaderes de noticias que redactaban los avisos, también llamados folios a mano. Consistían en cuatro páginas escritas a mano, que no llevaban título ni firma, con la fecha y el nombre de la ciudad en que se redactaban. Se vendían en los puertos y ofrecían informaciones del mediterráneo oriental (lugar en que se desarrollaba la actividad bélica de las cruzadas), y recogían noticias fque traían marineros y peregrinos. Estos avisos tuvieron un gran éxito y enseguida fueron censurados por las autoridades de toda Europa. También nacieron en torno a los puertos los Price-courrents que daban informaciones sobre los precios de las mercancías en el mercado internacional, los horarios de los barcos, etc.

En el siglo XV, con la invención de la imprenta, los avisos y price-courrents dejaron de hacerse manuscritos y se imprimieron. Aparecieron otras publicaciones periódicas nuevas: los ocasionales informaban de un hecho excepcional como lo fueron los de Cristóbal Colón, contando el descubrimiento de América. Pronto comenzaron a ser publicados por los gobiernos, que los utilizaron como medio de propaganda. Tenían formato de libro y portada ilustrada.

Las relaciones eran publicaciones de periodicidad semestral, coincidían con las dos ferias anuales de editoriales y libreros, que tenían lugar en la ciudad de Frankfurt. Recogían los principales acontecimientos ocurridos en Europa durante los seis meses que separaban una feria de otra.

En el siglo XVI se siguen publicando avisos, ocasionales, relaciones... y aparece un nuevo tipo de publicación: los canards, iguales que los ocasionales pero de contenido más popular: trataban temas sensacionalistas: monstruos, milagros, con una explicación siempre religiosa.

Desde 1609 empiezan a publicarse las gacetas con periodicidad semanal. Al principio eran impresas por editores privados, pero enseguida quedaron bajo la protección de los Estados Absolutos que las utilizaron como medio de propaganda de la monarquía. Las gacetas más famosas fueron las francesas: La Gazette, Le Journal des Savants, y Le Mercure Galan, todas ellas del siglo XVII. Estas publicaciones tuvieron gran influencia en España, donde fueron imitadas en el siglo XVIII. La primera española fue la Gaceta de Madrid, de 1661.

El primer periódico difundido no con un fin económico sino informativo fue impreso en 1609 en Francia, titulado Aviso Relation Order Zeitung. Uno de los primeros periódicos diarios, o al cual se les atribuye su génesis, fue el Dailly Courant (Inglaterra, 1702). Podemos mencionar también, otro diarios como: Le Journal (París - 1777), The Times (Inglaterra – 1785) y Gaceta (México – 1792).



En realidad, el periódico en estos momentos surge en principio como una herramienta muy precaria, mediante la cual se difundían las ideas de los burgueses durante Revolución Francesa. A pesar de que este medio de consumo fuera popular, no todos los ciudadanos sabían leer ni contaban con el dinero para comprarlo. Años después, fue censurado por el Rey, quien se oponía a la difusión de ideales que pudiera poner en juego su gobierno. Tras la Revolución Francesa se produjo en toda Europa una reacción conservadora y se impuso de nuevo el absolutismo de manera que los periódicos liberales tuvieron que dirigir sus esfuerzos a luchar contra él. Estas publicaciones, de clara tendencia política, defendían la libertad de expresión y ejercieron una importante labor en las revoluciones liberales que tuvieron lugar en 1830 y 1848. Fueron creadoras de opinión pública, y fermento de las instituciones democráticas. Tras el triunfo del liberalismo, todos los países occidentales reconocieron (hacia 1881) la libertad de expresión y dictaron leyes de prensa.

Desde fines del siglo XVIII y cada vez más durante el siglo XIX, la prensa periódica cumple la función de elemento motor en el cambio de los medios impresos. A la cabeza del movimiento, en Inglaterra, la difusión anual de sus publicaciones pasó de nueve millones y medio a treinta millones en solo cincuenta años. Las potencias continentales, con algún retardo. Poco a poco surgieron las revistas mensuales, encabezadas sobre todo por Raevue des Mondes y La Revue de París. En este contexto, el “inventor” de la prensa periódica moderna, Girardi, proclamaba: “Cuando el pueblo es soberano es decente que el soberano sepa leer. Por unas pocas monedas vamos a darle una educación.” Cabe destacar que este lema estaba apoyado en las ideas de Fraternidad, Libertad e Igualdad de la Revolución Francesa y en la gran importancia que adquirió la educación durante el período neoclásico o de la Iluminación. Dos años después fundó La Presse cuya suscripción de 40 francos no cubría el precio del costo del diario. Pero con una difusión que por eso mismo aumenta, la diferencia fue pagada con creces por los anuncios publicitarios. La existencia de un público de consumidores justifica la especulación hecha sobre el mercado de la publicidad y la lógica iniciada por Girardi y empieza a ser implementada a lo largo de todo el siglo.

Todavía en 1836 uno de sus competidores, también en busca de especulaciones felices, lanza Le Siècle fundado sobre los mismos principios que Le Presse pero que vuelve a innovar con un folletín en 1835, incluyendo mayor publicidad.

En 1884, Otto Mergenthaler inventa la máquina del linotipo, que moldeaba líneas enteras de letras con plomo caliente. Este invento inició toda una época de trabajo que duró casi un siglo.

Las técnicas empiezan a perfeccionarse para sustentar la difusión masiva, a menor costo, y en mayor tiempo. Ya en 1962, el diario Los Angeles Times empezó a acelerar sus linotipos con cintas perforadas de computadoras, después de automatizar la alineación y el texto en columnas. En 1973, la corporación Harris introdujo terminales de corrección electrónicos que entregaban tiras de tipo sobre películas fijadoras de letra ("letra fría" que reemplazó a la "letra caliente" de los linotipos).

Durante el siglo XIX se pueden diferenciar dos bloques de medios informativos:
- La prensa política: caracterizada por la utilización de los medios como vehículo de transmisión de una ideología.
- La prensa informativa: que evolucionará hacia la prensa de masas del siglo XX y cuyo objetivo inmediato es el beneficio económico.

Se puede decir que a mediados y finales del siglo XIX también surgieron las agencias de noticias y las de publicidad, que el desarrollo del ferrocarril favoreció la rápida difusión de los periódicos, y que el telégrafo fue utilizado por las agencias de noticias para difundir informaciones. Se impuso así un "nuevo periodismo", en el que los mensajes debían de ser claros, concisos y objetivos.
No solo introdujeron innovaciones técnicas sino que también mejoraron los métodos de recogida de noticias y los sistemas de distribución. A ello contribuyeron, como decimos, la mecanización de la imprenta, las mejoras en la fabricación del papel y la tinta, la extensión del ferrocarril, etc. Nuevos hombres de negocio con una mentalidad moderna crearon empresas informativas rentables, como el periódico The Times que apareció tempranamente en 1785.
Y fue a finales del siglo XIX que nació en Londres el primer dominical: el Weekly Meseger, fundado en 1796 por Jon Bell, impresor de larga experiencia. Estos periódicos, cuya finalidad era el entretenimiento, contenían narraciones de crímenes y aventuras escandalosas, relatos novelescos de literatura popular, parecidas a las de los viejos canards, páginas de pasatiempos (juegos, crucigramas), humor escrito o grabado, etc. todo ello en un lenguaje asequible a un público poco habituado a leer. Los dominicales acostumbraron a la lectura a las clases bajas, hicieron posible el surgimiento de la literatura popular de los siglos XIX y XX y crearon el mercado de la gran prensa de masas.
Apareció un gran número de periódicos: de élite para las clases sociales altas, de gran calidad y elevado precio; populares, más baratos y sensacionalistas, para las clases más bajas; y radicales: periódicos políticos dirigidos al proletariado.
Esto dio lugar a la aparición de un importante público lector entre las clases populares que favoreció el desarrollo de las empresas informativas las cuales empezaron a obtener grandes beneficios.

En torno a esta fecha los distintos países occidentales organizan su estructura informativa en torno a las agencias nacionales de noticias las cuales mantienen estrechas relaciones con los gobiernos y surten de información a los periódicos. Bajo ese predominio de las agencias, todos los medios atienden a los mismos temas.

El nacimiento de las agencias de noticias provocó algunos cambios en la información que se han mantenido hasta nuestros días: el establecimiento de la red telegráfica mundial dio como resultado la ubicuidad informativa y la tendencia a la uniformidad propias de la información del siglo XX. El telégrafo colaboró también al culto a la objetividad informativa.

Así en los últimos años del siglo XIX y primeros del XX, surge en EE.UU y algunos países de Europa una nueva generación de periódicos el llamado "new journalisme" o nuevo periodismo, cuyo ejemplo paradigmático fue The World, de Pulitzer. Son los primeros periódicos de masas. Aumentan espectacularmente su tirada, incluyen muchas páginas de publicidad, se establecen en grandes edificios y obtienen unos beneficios insospechados hasta entonces.

Cualitativamente estos periódicos abandonan las viejas fórmulas y se atribuyen nuevas funciones en la sociedad del siglo XX. Se convierten en bienes de uso y consumo. Se venden a bajo precio y ofrecen a sus lectores un producto atractivo y bien acabado. Su presencia reiterada en la sociedad los convierte en instrumentos de gran influencia. Ese exceso de poder les va a permitir provocar manipulaciones de todo tipo. Surge en este contexto la prensa amarilla, cuyo máximo representante fue Hearst, con su diario The New York Journal. Aunque esta fórmula acabó fracasando, muchos de sus aspectos formales y de contenido han llegado hasta los medios impresos de nuestros días. Los grandes beneficios económicos que obtuvieron estos primeros periódicos de masas los convirtieron en eje de poderosos monopolios informativos (Pulitzer, Hearst, RCA, CBS)

Como reacción al amarillismo surgieron también en esta misma época periódicos de élite de información general cuyo modelo fue el New York Times, diario que creó un nuevo modo de hacer periodismo, basado en la documentación exhaustiva y el análisis de los hechos. A este modelo responden también Le Figaro en Francia, el Frankfurter Zeitung en Alemania, Il Corriere de la Sera en Italia y El Imparcial y El Liberal en España.

El futuro de los periódicos, predice una lenta disminución en muchos países desarrollados debido a la creciente competición de televisión e Internet. Debe decirse, sin embargo, que frente a los medios audiovisuales, la prensa escrita presenta la ventaja de dar más detalles sobre las noticias y de informar normalmente desde otra perspectiva sobre los acontecimientos. Bajo esta concepción, muchos diarios británicos de hoja grande están cambiando al formato tabloide, ya que esto parece atraer a lectores más jóvenes. Por otro lado, gracias al progreso tecnológico, varios periódicos pueden ser difundidos mundialmente por Internet, o imprimirse directamente en el país de destino.

En la actualidad el poder de los medios masivos de comunicación es un tema muy habitual y que despierta grandes polémicas. A partir de la gran ola de invenciones del siglo XVIII somos testigos de una gran aceleración tecnológica respecto de siglos anteriores. Mientras que ciento cincuenta años distancian la invención de la imprenta en relación al periódico, hoy suceden sólo días para pasar de un invento a otro. Las competencias crecen día a día y la vertiginosidad del tiempo se acelera conjuntamente con el avance tecnológico. Pero esta problemática empieza a gestarse tiempo atrás, cuando la consolidación, aceptación y accesibilidad en la cultura de los primeros medios de comunicación, impulsan al hombre del siglo XIX a cuestionarse los efectos e influencias que dichos medios generan -o no- en la sociedad. Y en esto el periódico tiene un rol protagónico.

teocoms.blogspot.com
www.monografias.com
www.lacoctelera.com

Leer más »

Busca tu post

Historia de los periódicosSocialTwist Tell-a-Friend

Regalar cositas


Zapatitos de bebé, adhesivos para el baño y muchas cosas más en la página de Ágatha Ruiz de la Prada. Divertidas.
Leer más »

Busca tu post

Regalar cositasSocialTwist Tell-a-Friend

Serpientes y escaleras

Clicando aquí puedes acceder a este juego de serpientes y escaleras. Para avanzar en el tablero tienes que clicar en el círculo de los números. Puedes jugar solo o con un compañero.
Leer más »

Busca tu post

Serpientes y escalerasSocialTwist Tell-a-Friend

El perrito creció

Una señora llegó a la estación con una sartén, un diván, un maletín, un baúl y una bañera de latón. ¡Ah! Y un perrito pequinés.
Así comienza este libro que podréis encontrar en bibliotecas o en inglés en la página de Vladimir Radunsky.
Leer más »

Busca tu post

El perrito crecióSocialTwist Tell-a-Friend

Pobres gentes, cuento de León Tolstoi

EN UNA CHOZA, Juana, la mujer del pescador, se halla sentada junto a la ventana, remendando una vela vieja. Afuera aúlla el viento y las olas rugen, rompiéndose en la costa... La noche es fría y oscura, y el mar está tempestuoso; pero en la choza de los pescadores el ambiente es templado y acogedor. El suelo de tierra apisonada está cuidadosamente barrido; la estufa sigue encendida todavía; y los cacharros relucen, en el vasar. En la cama, tras de una cortina blanca, duermen cinco niños, arrullados por el bramido del mar agitado. El marido de Juana ha salido por la mañana, en su barca; y no ha vuelto todavía. La mujer oye el rugido de las olas y el aullar del viento, y tiene miedo.

Con un ronco sonido, el viejo reloj de madera ha dado las diez, las once... Juana se sume en reflexiones. Su marido no se preocupa de sí mismo, sale a pescar con frío y tempestad. Ella trabaja desde la mañana a la noche. ¿Y cuál es el resultado?, apenas les llega para comer. Los niños no tienen qué ponerse en los pies: tanto en invierno como en verano, corren descalzos; no les alcanza para comer pan de trigo; y aún tienen que dar gracias a Dios de que no les falte el de centeno. La base de su alimentación es el pescado. "Gracias a Dios, los niños están sanos. No puedo quejarme", piensa Juana; y vuelve a prestar atención a la tempestad. "¿Dónde estará ahora? ¡Dios mío! Protégelo y ten piedad de él", dice, persignándose.

Aún es temprano para acostarse. Juana se pone en pie; se echa un grueso pañuelo por la cabeza, enciende una linterna y sale; quiere ver si ha amainado el mar, si se despeja el cielo, si hay luz en el faro y si aparece la barca de su marido. Pero no se ve nada. El viento le arranca el pañuelo y lanza un objeto contra la puerta de la choza de al lado; Juana recuerda que la víspera había querido visitar a la vecina enferma. "No tiene quien la cuide", piensa, mientras llama a la puerta. Escucha... Nadie contesta.

"A lo mejor le ha pasado algo", piensa Juana; y empuja la puerta, que se abre de par en par. Juana entra.

En la choza reinan el frío y la humedad. Juana alza la linterna para ver dónde está la enferma. Lo primero que aparece ante su vista es la cama, que está frente a la puerta. La vecina yace boca arriba, con la inmovilidad de los muertos. Juana acerca la linterna. Sí, es ella. Tiene la cabeza echada hacia atrás; su rostro lívido muestra la inmovilidad de la muerte. Su pálida mano, sin vida, como si la hubiese extendido para buscar algo, se ha resbalado del colchón de paja, y cuelga en el vacío. Un poco más lejos, al lado de la difunta, dos niños, de caras regordetas y rubios cabellos rizados, duermen en una camita acurrucados y cubiertos con un vestido viejo.

Se ve que la madre, al morir, les ha envuelto las piernecitas en su mantón y les ha echado por encima su vestido. La respiración de los niños es tranquila, uniforme; duermen con un sueño dulce y profundo.

Juana coge la cuna con los niños; y, cubriéndolos con su mantón, se los lleva a su casa. El corazón le late con violencia; ni ella misma sabe por qué hace esto; lo único que le consta es que no puede proceder de otra manera.

Una vez en su choza, instala a los niños dormidos en la cama, junto a los suyos; y echa la cortina. Está pálida e inquieta. Es como si le remordiera la conciencia. "¿Qué me dirá? Como si le dieran pocos desvelos nuestros cinco niños... ¿Es él? No, no... ¿Para qué los habré cogido? Me pegará. Me lo tengo merecido... Ahí viene... ¡No! Menos mal..."

La puerta chirría, como si alguien entrase. Juana se estremece y se pone en pie.

"No. No es nadie. ¡Señor! ¿Por qué habré hecho eso? ¿Cómo lo voy a mirar a la cara ahora?" Y Juana permanece largo rato sentada junto a la cama, sumida en reflexiones.

La lluvia ha cesado; el cielo se ha despejado; pero el viento sigue azotando y el mar ruge, lo mismo que antes.

De pronto, la puerta se abre de par en par. Irrumpe en la choza una ráfaga de frío aire marino; y un hombre, alto y moreno, entra, arrastrando tras de sí unas redes rotas, empapadas de agua.

-¡Ya estoy aquí, Juana! -exclama.

-¡Ah! ¿Eres tú? -replica la mujer; y se interrumpe, sin atreverse a levantar la vista.

-¡Vaya nochecita!

-Es verdad. ¡Qué tiempo tan espantoso! ¿Qué tal se te ha dado la pesca?

-Es horrible, no he pescado nada. Lo único que he sacado en limpio ha sido destrozar las redes. Esto es horrible, horrible... No puedes imaginarte el tiempo que ha hecho. No recuerdo una noche igual en toda mi vida. No hablemos de pescar; doy gracias a Dios por haber podido volver a casa. Y tú, ¿qué has hecho sin mí?

Después de decir esto, el pescador arrastra la redes tras de sí por la habitación; y se sienta junto a la estufa.

-¿Yo? -exclama Juana, palideciendo-. Pues nada de particular. Ha hecho un viento tan fuerte que me daba miedo. Estaba preocupada por ti.

-Sí, sí -masculla el hombre-. Hace un tiempo de mil demonios, pero... ¿qué podemos hacer?

Ambos guardan silencio.

-¿Sabes que nuestra vecina Simona ha muerto?

-¿Qué me dices?

-No sé cuándo; me figuro que ayer. Su muerte ha debido ser triste. Seguramente se le desgarraba el corazón al ver a sus hijos. Tiene dos niños muy pequeños... Uno ni siquiera sabe hablar y el otro empieza a andar a gatas...

Juana calla. El pescador frunce el ceño; su rostro adquiere una expresión seria y preocupada.

-¡Vaya situación! -exclama, rascándose la nuca-. Pero, ¡qué le hemos de hacer! No tenemos más remedio que traerlos aquí. Porque si no, ¿qué van a hacer solos con la difunta? Ya saldremos adelante como sea. Anda, corre a traerlos.

Juana no se mueve.

-¿Qué te pasa? ¿No quieres? ¿Qué te pasa, Juana?

-Están aquí ya -replica la mujer descorriendo la cortina.

FIN
Leer más »

Busca tu post

Pobres gentes, cuento de León TolstoiSocialTwist Tell-a-Friend

Moda infantil

Leer más »

Busca tu post

Moda infantilSocialTwist Tell-a-Friend

Juguetes musicales


Éstos son algunos de los instrumentos musicales que puedes conseguir en el Metropolitan Museum de Nueva York. Clica aquí.
Leer más »

Busca tu post

Juguetes musicalesSocialTwist Tell-a-Friend

Tarjetas del Musée Picasso

Desde esta página del Musée Picasso puedes enviar distintas postales gratis con cuadros y esculturas del pintor malagueño.
Leer más »

Busca tu post

Tarjetas del Musée PicassoSocialTwist Tell-a-Friend

22 diciembre 2008

The Pogues and Kirsty MacColl, Fairytale of New York

Leer más »

Busca tu post

The Pogues and Kirsty MacColl, Fairytale of New YorkSocialTwist Tell-a-Friend

Tormenta de ideas


... o en inglés "brainstorm".

Si antes hablábamos de mapas mentales para organizar la información, aquí se trata de ir apuntando todo lo que se te ocurre (o se les ocurre a los participantes) sobre un tema. Es la suma de todas las aportaciones posibles en relación a un asunto que debe ser tratado antes de ser tratado para poder enfocarlo de una determinada manera. Este sistema se emplea mucho en publicidad, por ejemplo, pero no solo. A veces toma la forma de mapa mental (o mapa conceptual), a veces es un simple amontonamiento de brillantes ideas.
Leer más »

Busca tu post

Tormenta de ideasSocialTwist Tell-a-Friend

Apúntate a "Seguir este blog"

Lo único que debes hacer es clicar en seguir este blog. No es necesario que tú tengas un blog y no tienes ni siquiera que dar datos. Puedes poner tu seudónimo y si quieres cualquier foto. ¡Apúntate! Así seremos muchos. (Éstos son algunos de los 280 seguidores del blog de gem@blog...)
Leer más »

Busca tu post

Apúntate a "Seguir este blog"SocialTwist Tell-a-Friend

E-cards, tarjetas, postales...

En la columna de STICKERS podéis ver que hemos alcanzado el mágico número de 21 entradas de e-cards. Hay 21 entradas desde las que podéis enviar postales, o e-cards o tarjetas, casi todas gratis. Con ésta ahora habrá 22.
Leer más »

Busca tu post

E-cards, tarjetas, postales...SocialTwist Tell-a-Friend

Cuentos del mundo entero

rase una vez una página web con un montón de cuentos de todo el mundo. De Mali, Venezuela, Noruega, Japón, India, Inglaterra, Colombia, Australia, Alemania, Argentina, Nueva Zelanda, Perú, Nepal, Rusia, Persia, y muchos países más. Cortitos, un poco más cortitos y otros menos cortitos para leer en cualquier momento o antes de dormir. Clica aquí.
Leer más »

Busca tu post

Cuentos del mundo enteroSocialTwist Tell-a-Friend

Poner remedio a los idiomas

En esta página del Colegio de Farmacéuticos de Barcelona puedes encontrar todos los temas relacionados con la salud que te interesan en todos o casi todos los idiomas. Antes que nada debes escoger el idioma en el que quieres jugar. Y luego clicar en el juego con el que quieres comenzar, en el nivel 1 o el nivel 2 de dificultad.
Leer más »

Busca tu post

Poner remedio a los idiomasSocialTwist Tell-a-Friend

Hacer velas flotantes

Las velas flotantes se pueden comprar en tiendas especializadas, pero también se pueden fabricar en casa. Necesitas:
- un molde de base ancha (más ancho que alto)
- parafina
- vaselina líquida
- pabilo
- clavo metálico muy delgado y largo
- anilinas para colorear la cera
- esencias grasas para aromatizar
- papel de aluminio
- una olla pequeña
- un molde de aluminio u otro material que aguante el calor con la forma que desees (de flor, de corazón, etc.)
- tijeras

Untas el molde con la vaselina; rellenas con la parafina y lo pones a baño maría en la olla hasta que se funda la parafina; echas el colorante y la esencia; viertes la parafina en el segundo molde untado con vaselina como el anterior, y cuidando que la parafina no rebase; verás que se produce una leve depresión en la superficie, la rellenas con un poco más de parafina. Dejas enfriar. Desmoldas la vela. Calientas el clavo y atraviesas rápidamente por el centro la vela fría. Pasas el pabilo por el orificio y cortas el sobrante. Echas un poco de parafina para tapar el orificio de la base. Para que la vela se mantenga firme en el agua, calientas un trozo de aluminio y pasas sobre él la base de la vela para que quede pareja.
Luego eliges un recipiente bonito, y dejas que la vela flote. (Todo esto con la ayuda y supervisión de tus padres o mayores.)

http://www.innatia.com
http://www.akaridesign.net/index.html
Leer más »

Busca tu post

Hacer velas flotantesSocialTwist Tell-a-Friend

21 diciembre 2008

Luz mágica

Leer más »

Busca tu post

Luz mágicaSocialTwist Tell-a-Friend

20 diciembre 2008

La increíble máquina humana, National Geographic


Leer más »

Busca tu post

La increíble máquina humana, National GeographicSocialTwist Tell-a-Friend

Rubik Cube

Intenta resolver el Rubik Cube on-line. Clica en esta página. Clica con tu ratón en una de las caras y hazla girar. Si quieres hacer girar todo el cubo mantén apretada la tecla ctrl y clica en una de las caras del ratón. Es de difícil solución, ¡pero no imposible!
Leer más »

Busca tu post

Rubik CubeSocialTwist Tell-a-Friend

El misterio del Juego de la Oca

El Jugeo de la Oca podría ser una creación de los griegos durante el asedio a Troya. Esta teoría se basa en el disco de Phaistos, procedente del 2000 a.C., que podría ser un tablero del juego.
Otros piensan que nació en la Florencia de los Médici y que luego se extendió por las cortes de Europa.
La última teoría afirma que lo crearon los Templarios en el siglo XI inspirándose en el Camino de Santiago, también relacionado con los buenos constructores en la época de Alfonso I el Batallador.



En 1908 se descubrió en Creta (Grecia) el llamado Disco de Phaistos que procede del periodo minoico medio III de Creta (1580-1700 a.C.). Es un disco de arcilla de unos 16 cm de diámetro y 2,1 cm de grosor. Ambos lados tienen dibujados una espiral dividida en 30 y 31 casillas en las que aparecen distintos dibujos entre los que se encuentran 8 pájaros que podrían ser ocas. Hay otros personajes: hombres, mujeres y niños de cuerpo, cabezas desnudas y con cascos, peces, otras aves, flores, espigas, recipientes, armas, barcos... Éste podría ser muy bien el origen del Juego de la Oca. Sin embargo ya mucho más adelante se atribuye la invención del juego a los Templarios, monjes y soldados guardianes de los Lugares Santos de Jerusalem y de los caminos que llevaban hasta Jerusalem extendiéndose al camino de Santiago, en manos de los musulmanes por aquel entonces. Se cree que durante sus ratos de ocio, los Templarios jugaban con el Nautilus, un tablero con 63 casillas, tantas como el número de casillas que tiene el actual Juego de la Oca. Pero dado que el juego con dados o piezas de ajedrez les estaba prohibido, es posible que éste no fuera un juego sino un tablero con criptogramas (mensajes cifrados, o sea, secretos) que servía de guía para recorrer el camino de Santiago, de ida y de vuelta.
En cualquier caso la invención del juego de la Oca, es anterior al siglo XI, pero alcanzó una verdadera ecloción durante el reinado de Felipe II. El mecenas italiano Francisco de Médicis, regaló a Felipe II un tablero y los dados del juego, y los ociosos cortesanos y cortesanas, pronto empezaron a matar el tiempo con este divertido juego. Madrid era por entonces la capital del Imperio donde “no se ponía el Sol” y todos los gobernantes del mundo se guiaban por las decisiones y las modas que imperaban en Madrid, lo que conllevaba una rápida aceptación y difusión de gustos y modas incluida la de jugar al Juego de la Oca.
Por un tiempo el Juego de la Oca, sustituyó prácticamente al ajedrez en las cortes europeas, y llegó a ser un preciado regalo intercambiado entre los nobles.

http://es.wikipedia.org/wiki/Juego_de_la_Oca
http://www.juegodelaoca.com/
Leer más »

Busca tu post

El misterio del Juego de la OcaSocialTwist Tell-a-Friend

Campaña de protección de tus dientes

"Que molen tus muelas" es el nuevo plan promocional de educación bucodental que lanza el Gobierno de España. Más información, clica aquí.
Leer más »

Busca tu post

Campaña de protección de tus dientesSocialTwist Tell-a-Friend

19 diciembre 2008

Actividades en Navidad, en Madrid

En esta página encontrarás toda la información sobre las actividades en Madrid en Navidad y Año Nuevo.
Leer más »

Busca tu post

Actividades en Navidad, en MadridSocialTwist Tell-a-Friend

Patinaje sobre hielo en Madrid

Este año toca en Callao en la Plaza Santa María Soledad Acosta. Más información para los fans del patinaje sobre hielo en esmadrid.com.
Leer más »

Busca tu post

Patinaje sobre hielo en MadridSocialTwist Tell-a-Friend

Hacer una percha





Idea de marina rocha
Leer más »

Busca tu post

Hacer una perchaSocialTwist Tell-a-Friend

Tomate un café mientras pintas una taza

Calle Velarde, 3, Madrid.
Una buena idea y divertida. Clica en su página e infórmate.
Leer más »

Busca tu post

Tomate un café mientras pintas una tazaSocialTwist Tell-a-Friend

Taller de cerámica en Madrid

Si te apetece asistir a un taller de cerámica en Madrid para hacer cosas como las que se muestran en la foto, y más, escultura, modelado, acuarela y esmalte sobre cerámica, pásate por el Taller Lume, de Mercedes Díaz Vilachán en la calle Valliciego, 29, barrio La Latina. Buscando buscando he encontrado este taller que mejor no puede ser. Más información: 91 542 44 56 y 646 934 400. Para adultos y niños.

Imagen
Taller IESO "La Salada"
Leer más »

Busca tu post

Taller de cerámica en MadridSocialTwist Tell-a-Friend

Hacer remolinos

En esta página te explican cómo hacer remolinos. Clica aquí.
Leer más »

Busca tu post

Hacer remolinosSocialTwist Tell-a-Friend

18 diciembre 2008

Navidades en Islandia

Las navidades en Islandia se parecen a las navidades en Estados Unidos y a las de casi todo el mundo occidental. Se reúnen las familias, decoran el interior de las casas y preparan galletas dulces (cookies), de a cientos. Es toda una fiesta para los sentidos. Es la vacación más larga en Islandia.
La mayor diferencia entre las navidades islandesas y las americanas es que los islandeses celebran la Noche de Navidad. La familia se reúne por la noche y se intercambian regalos. Durante los días siguientes todo el mundo va a las fiestas navideñas y van al encuentro de abuelos, tíos, primos y amigos. En realidad, los islandeses celebran 13 días de Navidad, desde el 24 de diciembre hasta el 6 de enero. Esta tradición se remonta a los siglos XIV y XV cuando en Europa el nacimiento de Cristo se celebraba el 25 de diciembre mientras que la llegada de los Reyes se festejaba el 6 de enero.
Pero mucho antes de la cristianización de Europa, las gentes del norte celebraban el solsticio de invierno y la paulatina prolongación de los días. La palabra islandesa para decir Navidad, Jól, no contiene ninguna referencia a Jesús ni a la Iglesia, lo mismo que la palabra inglesa Yule, para referirse a estas fiestas. Tras la adopción del Cristianismo por los islandeses en el 1000 d.C. la celebración del solsticio de invierno pasó a ser la cristiana celebración de las Navidades (Christmas), para festejar ambas cosas, el nacimiento de Cristo y el solsticio de invierno.
Los islandeses se toman muy en serio la decoración navideña. Lo más corriente es el arbolito de Navidad. Hasta el siglo XIX, momento en que se introdujo el pino en Islandia, lo hacían caseramente.
Enviar tarjetas es igual de importante. No hay que olvidarse de nadie y menos de aquéllos que te enviaran una tarjeta el año anterior. Los niños tienen entre dos y tres semanas de vacaciones. El último día de clase se suele llamar "Pequeñas Navidades". Ese día los niños llevan galletas y refrescos a la escuela, encienden velas para decorar el aula, cantan villancicos y bailan alrededor de un árbol de Navidad. Esto es tan popular que continúan haciéndolo en la secundaria.
Þorláksmessa, St. Þorlákur’s Mass, es el día antes de Navidad, el día de las grandes compras. Todo el mundo corre frenéticamente a las tiendas para hacerse con los últimos regalos. El nombre de Þorláksmessa viene de Þorlákur Þorláksson, un pastor islandés del siglo XII.
Actualmente lo más corriente en las cenas navideñas islandesas son los platos a base de jamón, cabrito ahumado y el ptarmigan o rjúpa, que era tradicionalmente una comida de pobres, pero que se generalizó a todos los islandeses. La época de caza del ptarmigan es uno de los eventos más esperados por los cazadores de Islandia.
Los islandeses no tienen uno sino trece Santas o Yule Lads. Estos Santas no tienen nada que ver con Santa Claus. Descienden de los trolls y eran usados originalmente para asustar a los niños. En los últimos tiempos se han vuelto más amigables. Se dice que viven en el bosque con sus padres y que vienen a la ciudad uno por uno en los 13 días que preceden a la Navidad. Suelen jugar bromas a las personas o traer pequeños regalos a los niños. En Islandia los niños ponen sus mejores zapatos en sus dormitorios a partir del 12 de diciembre y es en los zapatos donde estos trolls dejan sus regalos. Pero si te has portado mal pueden dejarte una patata podrida... El día antes de navidad los Santas vuelven al bosque. Se van uno por uno, hasta que el último desaparece el 6 de enero, último día de Navidad.
La tradición islandesa también implica que para Navidad todo el mundo se compre alguna ropa nueva. De no hacerlo puede que seas comido por el Gato de Navidad...
El 6 de enero es el día de la Epifanía o Noche decimotercera. Este día todo vuelve a la normalidad: todos vuelven a sus trabajos y a la escuela. Por la noche se reúnen para celebrar la última cena.

Fuente GoIceland
Leer más »

Busca tu post

Navidades en IslandiaSocialTwist Tell-a-Friend